RYBENINHA

RYBENINHA
SINAL: BEM -VINDOS

DÊ-ME TUA MÃO QUE TE DIREI QUEM ÉS



“Em minha silenciosa escuridão,
Mais claro que o ofuscante sol,
Está tudo que desejarias ocultar de mim.
Mais que palavras,
Tuas mãos me contam tudo que recusavas dizer.
Frementes de ansiedade ou trêmulas de fúria,
Verdadeira amizade ou mentira,
Tudo se revela ao toque de uma mão:
Quem é estranho,
Quem é amigo...
Tudo vejo em minha silenciosa escuridão.
Dê-me tua mão que te direi quem és."


Natacha (vide documentário Borboletas de Zagorski)


SINAL DE "Libras"

SINAL DE "Libras"
"VOCÊ PRECISA SER PARTICIPANTE DESTE MUNDO ONDE MÃOS FALAM E OLHOS ESCUTAM, ONDE O CORPO DÁ A NOTA E O RÍTMO. É UM MUNDO ESPECIAL PARA PESSOAS ESPECIAIS..."

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS
"Se o lugar não está pronto para receber todas as pessoas, então o lugar é deficiente" - Thaís Frota

LIBRAS

LIBRAS
Aprender Libras é respirar a vida por outros ângulos, na voz do silêncio, no turbilhão das águas, no brilho do olhar. Aprender Libras é aprender a falar de longe ou tão de perto que apenas o toque resolve todas as aflições do viver, diante de todos os desafios audíveis. Nem tão poético, nem tão fulgaz.... apenas um Ser livre de preconceitos e voluntário da harmonia do bem viver.” Luiz Albérico B. Falcão

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS
“ A língua de sinais anula a deficiência e permite que os sujeitos surdos constituam, então, uma comunidade linguística minoritária diferente e não um desvio da normalidade”. Skliar

sexta-feira, 20 de janeiro de 2012

II CONGRESO IBEROAMERICANO DE EDUCACION BILINGÜE PARA LOS SORDOS - ASSUNCION - PARAGUAY

Es cada día más evidente que la sociedad competitiva y excluyente en la que vivimos amenaza con creciente fuerza a los sordos como individuos y a su comunidad. Por una parte, la inclusión indiscriminada de niños sordos en escuelas regulares, lejos de respetar la diferencia, intenta borrarla, desconociéndola. En aulas de educandos normalmente oyentes, los sordos quedan aislados del lenguaje y de la interacción real con pares y con adultos. Esta política educativa, que constituye a nuestro entender un verdadero genocidio mental y cultural, tendrá como resultado la invisibilización de los sordos, considerados una vez más como oyentes frustrados, que deben ser expuestos a la lengua oral, aunque no la oigan, con la excusa de que así estarán en comunicación con el mundo oyente. Es un absurdo de enormes dimensiones pretender que los niños oyentes van a aprender a hablar la lengua de señas, más allá de usar algunos gestos elementales, que serán sentidos como cosa curiosa o pintoresca, sobre todo en ocasiones en que todos los escolares canten los himnos u otras composiciones propias del ámbito escolar al tiempo que hacen ademanes que poco o nada tienen que ver con la lengua de señas.

Por otra parte, es un hecho innegable la difusión indetenible y la aplicación progresivamente más temprana de los implantes cocleares, cada día más sofisticados. Los sordos implantados bilateralmente antes de los seis meses, en un alto porcentaje, oyen lo suficiente como para aprender la lengua oral, en un nivel que va desde el “más o menos” bien al “casi” bien… Lo malo es que a esos sordos “casi” oyentes se les prohíbe todo contacto con la comunidad sorda, y se ven impulsados a abandonar la lengua de señas, con lo que perderán su identidad sorda para también invisibilizarse como casos “rehabilitados”, pasarán desapercibidos en la multitud mediocre para la que no importa el desarrollo intelectual y sí el uso de la lengua oral aunque ese uso carezca de significación y de profundidad... Fulanito nació sordo, dirán, y ya ves…

En estas circunstancias, lamentamos tener que decirlo una vez más, el modelo educativo bilingüe y bicultural, tal como ha sido implementado, no satisface en absoluto la primera meta de una educación para sordos: garantizar el desarrollo óptimo del lenguaje y de la inteligencia. En la inmensa mayoría de las instituciones escolares para sordos, si no en todas, los maestros oyentes no son mínimamente competentes en lengua de señas, y hablan un código de compromiso, el español signado, que no sirve para la comunicación, mucho menos para mediatizar el desarrollo del lenguaje y del pensamiento. Por eso, los sordos actualmente son discapacitados. Y lo son porque egresan del sistema escolar con notorias carencias de lenguaje y serias limitaciones cognitivas. Así de sencillo, y así de trágico. Esa es la verdad, aunque muchos sigan queriendo negarla con una tozudez digna de mejor causa.

Teniendo en cuenta esta realidad, estamos organizando el II Congreso Iberoamericano de Educación Bilingüe para Sordos, con un temario radicalmente distinto del que vienen presentando los encuentros en el área: monótona presentación de experiencias “positivas”, exposición de sordos “exitosos” como ejemplo de “superación de la sordera”, reiteración de demandas reivindicativas, autoelogios a granel, defensa de una lengua de señas que sólo los sordos usan (y no siempre bien), propuestas y más propuestas para que por fin los sordos aprendan a leer… No se trata de defender lo indefendible. Por el contrario, de lo que se trata es de examinar a fondo el modelo e identificar las fallas de su implementación, para revisar, reorientar y reimpulsar lo que sigue siendo la única alternativa educativa eficaz. Es el momento de tumbar el muro de mentiras que circunda a la sordera y que terminará por asfixiarla. Si no podemos, habremos dado la cabeza contra ese muro, con las consecuencias que son de imaginar.

Este Congreso tendrá lugar del 25 al 28 de abril de 2012 en Asunción, Paraguay, y nos complace invitarlos, y por su intermedio a compañeras y compañeros con quienes tendríamos el gusto de departir. Les mandamos el temario, esperamos sus comentarios y sugerencias, y si les parece de interés, por favor indicarnos en que tema les gustaría participar.

POR LA EMANCIPACION DE LOS SORDOS

Un abrazo solidario

Por el Comité Organizador:

Carlos Sánchez (Venezuela) Rogelio Ocampo (Paraguay) Rocío Cabezas (Ecuador) Ana María Morales (Venezuela) Mercedes Obregón (México)

Verónica Sánchez R. Coordinadora

Auspician:

ASOCIACION PARA LA PREVENCION DEL FRACASO ESCOLAR REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

ASOCIACION DE SORDOS DEL PARAGUAY REPUBLICA DEL PARAGUAY

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA TERRITORIAL DE MÉRIDA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y ATENCIÓN LINGÜÍSTICA. UNIVERSIDAD DE LOS ANDES REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL “LIBERTADOR” REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

FONTE:

Nenhum comentário:

Postar um comentário

COMENTE AQUI NO BLOG!!!
SEU COMENTÁRIO FAZ TODA DIFERENÇA!!!

Um comentário é o que você pensa, sua opinião, alguma coisa que você quer falar comigo.

BJOS SINALIZADOS.