RYBENINHA

RYBENINHA
SINAL: BEM -VINDOS

DÊ-ME TUA MÃO QUE TE DIREI QUEM ÉS



“Em minha silenciosa escuridão,
Mais claro que o ofuscante sol,
Está tudo que desejarias ocultar de mim.
Mais que palavras,
Tuas mãos me contam tudo que recusavas dizer.
Frementes de ansiedade ou trêmulas de fúria,
Verdadeira amizade ou mentira,
Tudo se revela ao toque de uma mão:
Quem é estranho,
Quem é amigo...
Tudo vejo em minha silenciosa escuridão.
Dê-me tua mão que te direi quem és."


Natacha (vide documentário Borboletas de Zagorski)


SINAL DE "Libras"

SINAL DE "Libras"
"VOCÊ PRECISA SER PARTICIPANTE DESTE MUNDO ONDE MÃOS FALAM E OLHOS ESCUTAM, ONDE O CORPO DÁ A NOTA E O RÍTMO. É UM MUNDO ESPECIAL PARA PESSOAS ESPECIAIS..."

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS
"Se o lugar não está pronto para receber todas as pessoas, então o lugar é deficiente" - Thaís Frota

LIBRAS

LIBRAS
Aprender Libras é respirar a vida por outros ângulos, na voz do silêncio, no turbilhão das águas, no brilho do olhar. Aprender Libras é aprender a falar de longe ou tão de perto que apenas o toque resolve todas as aflições do viver, diante de todos os desafios audíveis. Nem tão poético, nem tão fulgaz.... apenas um Ser livre de preconceitos e voluntário da harmonia do bem viver.” Luiz Albérico B. Falcão

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS
“ A língua de sinais anula a deficiência e permite que os sujeitos surdos constituam, então, uma comunidade linguística minoritária diferente e não um desvio da normalidade”. Skliar

terça-feira, 9 de junho de 2026

Datilologia na Interpretação: Apoio ou Desafio? - 16/06/26

 


O CAS/BH – Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento às Pessoas com Surdez, por meio do Núcleo de Tradução e Interpretação, promoverá uma série de lives abordando temas relevantes para a área da surdez, tradução e interpretação em Libras.

Nesta edição, o tema será “Datilologia na Interpretação: Apoio ou Desafio?”, ministrado pelo Dr. Eduardo Andrade Gomes, Doutor em Linguística Aplicada pela UFMG, Mestre em Estudos da Tradução e Bacharel em Letras-Libras pela UFSC. Possui certificação Prolibras/MEC e certificação do CAS-BH/MG. Atualmente, atua como intérprete e tradutor de Libras-Português na UFV.

Participe deste importante momento de reflexão e aprimoramento profissional sobre o papel da datilologia no contexto da interpretação em Libras.

FONTE:

https://www.instagram.com/p/DZYgSF1DvDb/?igsh=MXc5dmlnbWZkeTllbg%3D%3D

Nenhum comentário:

Postar um comentário

COMENTE AQUI NO BLOG!!!
SEU COMENTÁRIO FAZ TODA DIFERENÇA!!!

Um comentário é o que você pensa, sua opinião, alguma coisa que você quer falar comigo.

BJOS SINALIZADOS.