RYBENINHA

RYBENINHA
SINAL: BEM -VINDOS

DÊ-ME TUA MÃO QUE TE DIREI QUEM ÉS



“Em minha silenciosa escuridão,
Mais claro que o ofuscante sol,
Está tudo que desejarias ocultar de mim.
Mais que palavras,
Tuas mãos me contam tudo que recusavas dizer.
Frementes de ansiedade ou trêmulas de fúria,
Verdadeira amizade ou mentira,
Tudo se revela ao toque de uma mão:
Quem é estranho,
Quem é amigo...
Tudo vejo em minha silenciosa escuridão.
Dê-me tua mão que te direi quem és."


Natacha (vide documentário Borboletas de Zagorski)


SINAL DE "Libras"

SINAL DE "Libras"
"VOCÊ PRECISA SER PARTICIPANTE DESTE MUNDO ONDE MÃOS FALAM E OLHOS ESCUTAM, ONDE O CORPO DÁ A NOTA E O RÍTMO. É UM MUNDO ESPECIAL PARA PESSOAS ESPECIAIS..."

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS

LIBRAS
"Se o lugar não está pronto para receber todas as pessoas, então o lugar é deficiente" - Thaís Frota

LIBRAS

LIBRAS
Aprender Libras é respirar a vida por outros ângulos, na voz do silêncio, no turbilhão das águas, no brilho do olhar. Aprender Libras é aprender a falar de longe ou tão de perto que apenas o toque resolve todas as aflições do viver, diante de todos os desafios audíveis. Nem tão poético, nem tão fulgaz.... apenas um Ser livre de preconceitos e voluntário da harmonia do bem viver.” Luiz Albérico B. Falcão

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS

QUANDO EU ACEITO A LÍNGUA DE SINAIS
“ A língua de sinais anula a deficiência e permite que os sujeitos surdos constituam, então, uma comunidade linguística minoritária diferente e não um desvio da normalidade”. Skliar

quinta-feira, 19 de junho de 2025

Curso de Formação de Tradutores-Intérpretes de Libras-Língua Portuguesa 2025.2

 


A Reitoria da Universidade Estadual do Ceará (UECE), em conjunto com a Coordenação Geral do Núcleo de Línguas, Campus Fátima, e a Direção do Centro de Humanidades, torna público o presente edital para disciplinar as inscrições para a 2ª turma do curso de FORMAÇÃO DE TRADUTORES-INTÉRPRETES DE LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS-LÍNGUA PORTUGUESA no semestre letivo 2025.2.

curso tem por objetivo formar tradutores e intérpretes de Libras-português com competência tradutória em um curso de extensão de qualificação profissional voltado para contextos e práticas sociais de interação entre surdos e ouvintes. O curso apresenta um enfoque de caráter prático, com o objetivo de o cursista desenvolver habilidades e competências necessárias para a prática tradutória e interpretativa. As aulas serão ministradas em Libras, sem a interpretação para a língua portuguesa e acontecerão aos sábados, nos turnos manhã e tarde no campus Fátima – UECE. O curso é ministrado por professores surdos e ouvintes que são referência na comunidade surda e com vasta experiência em formação de tradutores e intérpretes de línguas de sinais.

Poderão inscrever-se nesta seleção os interessados que comprovem terem concluído o Ensino médio anos finais e que tenham fluência em Libras que pode ser comprovada por:

a) Curso de Libras com carga mínima de 360 horas (básico e intermediário);
b) Licenciatura em Letras-Libras;
c) Certificado de especialização em Libras;
d) Avaliação de proficiência em Libras solicitada junto à Secretaria do Núcleo de Línguas, campus Fátima.

Vagas, Matrículas e Mensalidades

FONTE:
https://www.librasol.com.br/curso-de-formacao-de-tradutores-interpretes-de-libras-lingua-portuguesa-2025-2/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

COMENTE AQUI NO BLOG!!!
SEU COMENTÁRIO FAZ TODA DIFERENÇA!!!

Um comentário é o que você pensa, sua opinião, alguma coisa que você quer falar comigo.

BJOS SINALIZADOS.