Gessilma Dias, 45, bombou na internet com dancinha, caras e bocas e muita sofrência
Primeira artista que, durante a pandemia, que se preocupou com a tradução do seu show em Libras (Língua Brasileira de Sinais), Marília Mendonça
não imaginava a repercussão que tal decisão teria! Antes mesmo de
começar o show, os memes já rolavam soltos na internet. Mas só foi
começar, que as atenções se voltaram não só para cantora sertaneja e sua
sofrência típica, mas para uma das intérpretes de Libras, que com toda
emoção, transmitia para surdos e ouvintes o que estava sendo cantado.
Sucesso unânime desde a noite desta quarta-feira
(8), a fonoaudióloga Gessilma Dias, 45 anos, ainda está sem entender o
que aconteceu. "Não estou conseguindo processar", disse a tradutora em
entrevista ao Universa, do UOL, sobre os inúmeros memes e elogios ao seu
trabalho na internet.
"Alguém conseguiu meu telefone e passou para a produção. Tenho 20 anos
de trabalho, não são 20 dias. Então é um histórico. E um trabalho desse
nível não é fácil. Mas onde fala que precisa de intérprete, nem
pergunto. Simplesmente vou, porque ninguém lembra que essas pessoas
precisam", diz sobre o convite que chegou um dia antes do evento.
https://www.correio24horas.com.br/noticia/nid/conheca-a-interprete-de-libras-que-viralizou-na-live-de-marilia-mendonca/?fbclid=IwAR2gGVhXm79SgSdzs7PMghYozVq2jFr4VwiWxbSNGQ6QUjAla0E79AGNccc
Nenhum comentário:
Postar um comentário
COMENTE AQUI NO BLOG!!!
SEU COMENTÁRIO FAZ TODA DIFERENÇA!!!
Um comentário é o que você pensa, sua opinião, alguma coisa que você quer falar comigo.
BJOS SINALIZADOS.