A idéia deste post foi do Gui Chazan que, no lançamento do livro Crônicas da Surdez em Porto Alegre, conversou bastante com uma professora de inglês com vasta experiência em dar aulas para alunos com deficiência auditiva. Não sei se já comentei com vocês, mas o que sei de leitura labial em inglês
aprendi assistindo os seriados do Canal Sony. Como leio MUITO rápido,
numa fração de segundo eu lia a legenda e ia direto prestar atenção na
boca dos personagens. Requer muito treino e tempo, mas dá certo. Claro
que aprendi a parte escrita e peguei vocabulário bem antes disso. Hoje
em dia eu adoraria fazer inglês e espanhol com um(a)
professor(a) particular para treinar a minha pronúncia e também para
escutar palavras que nunca escutei e portanto não sei como são
pronunciadas.
Mas…e encontrar professores de idiomas que sejam aptos a dar aula para quem não ouve ou ouve mal?
Acho que os requisitos básicos seriam:
-
articular muito bem os lábios
- ter paciência
- ter uma voz clara e pausada
O Gui comentou também sobre intercâmbios. Eu nunca fiz, e tempos atrás contatei a Central de Intercâmbio sobre o assunto e eles me informaram que não
tinham a modalidade ‘intercâmbio para deficientes auditivos’. Se alguém
já fez, conte nos comments com qual agência e como foi a experiência.
Sei que muuuuitos de nós sonham em cair no mundo, mas às vezes falta a
coragem necessária de encarar um local estranho num idioma estranho e
ainda por cima…sem ouvir!
A idéia deste post é fazer um cadastro de professores de idiomas
que possam nos atender por todo esse Brasil. Se você é professor, deixe
seus dados (nome, email, cidade e Estado, preço da aula) e diga de qual
idioma você dá aula. Se você é leitor do blog e já teve aulas com algum
professor e gostaria de indicá-lo, faça a mesma coisa. Já pros comments, gente!!!
ABAIXO ALGUNS COMENTÁRIOS POSTADOS NO BLOG DA PAULA:
Beijos
Um abraço,
http://cronicasdasurdez.com/professores-de-idiomas-para-alunos-com-deficiencia-auditiva/